PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

[revolução]

Incêndio geral que irrompe por todos os lados numa vasta área....


diástole | n. f.

Movimento de dilatação, em que as cavidades do coração se enchem de sangue, que corresponde a um ciclo da revolução cardíaca, por oposição à sístole (ex.: diástole auricular, diástole ventricular)....


explosão | n. f.

Súbita, violenta e, geralmente, estrondosa fragmentação de um corpo, devido à dilatação de gases ou à conflagração de matérias....


peragração | n. f.

Parte da revolução de um astro com relação a um signo do Zodíaco....


sinódico | adj. | n. m.

Relativo a sínodo (ex.: decreto sinódico)....


tenentismo | n. m.

Conjunto de movimentos militares e políticos que culminaram na Revolução de 1930, no Brasil....


bolchevismo | n. m.

Organização social que assenta numa revolução completa da vida económica e social e se caracteriza por pretender realizar o máximo das reivindicações socialistas e comunistas....


cataclismo | n. m.

Revolução geológica que, alterando a superfície do globo, é causa de grandes desastres....


hiperbolóide | n. m. | adj. 2 g.

Sólido produzido pela revolução de uma hipérbole....


jacobino | n. m. | adj.

Membro de uma associação política durante a Revolução Francesa de 1789....


superfície | n. f.

Parte exterior e visível dos corpos....


terror | n. m.

Grande medo....


elipsóide | adj. 2 g. | n. m. | n. f.

Que tem a forma de uma elipse....


setembrista | n. 2 g. | adj. 2 g.

Partidário da revolução de Setembro de 1836 (opõe-se a cartista)....


Revolução periódica completa de um astro....


conversão | n. f.

Acto ou efeito de converter....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas